Ответ
(оставьте это поле пустым)
Пароль (чтобы удалить пост или файл)

1032    
17383054754540.jpg   (23Кб, 549x549)   Показана уменьшенная копия, оригинал по клику.
23
«О, Заратустра! Не стучи так страшно своей плетью! Ты же знаешь: шум убивает мысли, — а как раз сейчас ко мне приходят такие нежные мысли.
Мы с тобой оба — ни добрые, ни злые [, и не творим ни того, ни другого]. По ту сторону добра и зла мы нашли наш остров и нашу зелёную лужайку — только мы вдвоём! Поэтому мы должны быть хороши друг к другу!
И даже если мы не любим друг друга изначально — разве стоит об этом грустить?
А что я к тебе хороша и часто слишком хороша — ты знаешь: и причина в том, что я ревную твою мудрость. Ах, эта сумасшедшая старая дурёха, эта мудрость!
Если твоя мудрость когда-нибудь сбежит, ах! — тогда быстро сбежит и моя любовь».


Известно моё требование к философам — встать по ту сторону добра и зла [вне воздействий и заблуждений/ошибок морали ("Bann und Wahne der Moral"); см. также: "ангелизм", - как пример суждения под воздействием морали (т.е. нечто ложное даже относительно изначального понятия "ангел", а значит, - уже не религиозное, но моральное, соединённое с соблазном внешней невинности)], — иметь иллюзию морального суждения под собой [вне себя]. Это требование исходит из понимания, которое я впервые сформулировал: что не существует моральных фактов ["Was bedeutet das? Denn man muss diesen Thatbestand erst interpretiren: an sich steht er da dumm in alle Ewigkeit, wie jedes „Ding an sich“."]. Моральное суждение имеет то же, что и религиозное ["религиозный инстинкт" ~ "моральный инстинкт"]: оно верит в реальности, которые не существуют ["Man hat die Realität in dem Grade um ihren Werth, ihren Sinn, ihre Wahrhaftigkeit gebracht, als man eine ideale Welt erlog… Die „wahre Welt“ und die „scheinbare Welt“ — auf deutsch: die erlogne Welt und die Realität…"]. Мораль — это просто интерпретация определенных явлений, точнее, искаженная интерпретация [JGB-192; GD, SeU-26; FW-114, FW-355]. Моральное суждение, как и религиозное, относится к стадии невежества, на которой еще отсутствует различие между реальным и воображаемым: так что «истина» на этой стадии обозначает вещи, которые мы сегодня называем «воображениями». Моральное суждение никогда не следует воспринимать буквально: как таковое, оно всегда содержит абсурд. Но оно остается бесценным в качестве семиотики: оно раскрывает, по крайней мере для знающего, самые ценные реальности культур и внутреннего мира, которые не знали достаточно, чтобы понять себя [JGB-196]. Мораль — это лишь знаковая речь, всего лишь симптоматика: нужно уже знать, о чем идет речь, чтобы извлечь из нее пользу.

Зачем сегодня атеизм? — «Отец» в Боге окончательно опровергнут; также «судья», «вознаграждающий». Точно так же его «свободная воля»: она не слышит, — и даже если бы слышала, всё равно не смогла бы помочь. Самое худшее: она кажется неспособной ясно выражаться: она неясна? — Это то, что я, в ходе множества разговоров, прислушиваясь, задавая вопросы, обнаружил как причины упадка европейского теизма; мне кажется, что хотя религиозный инстинкт мощно растет, он именно отвергает теистическое удовлетворение с глубоким недоверием.
>> 1033  
Пример этого: "ни Бог, ни не Бог" - как суждение, если не ошибочное (что есть "ошибка"?), то благодаря строгости метода, а значит, - способности суждения, - а не "формальности" или "логике" "грамматики" (чем бы это ни было, семиотикой, прагматикой, семантикой, "физиологией" и т.п.); как суждение, не стоящее ни на стороне добра ("Бог"), ни на стороне зла ("не Бог"), - в смысле диалектики "разума", в него вложенного.

Вы спрашиваете меня, что такое идосинкразия философов? … Например, их отсутствие исторического чувства, их ненависть к самой мысли о становлении, их египтизм. Они считают, что честь делу будет оказана, если его лишить истории, рассматривать его под знаком вечности [sub specie aeterni] — если сделать из него мумию. Всё, с чем философы работали на протяжении тысячелетий, — это мумии понятий; ничего настоящего, живого, не выходило из их рук. Они убивают, они набивают, эти господа идолопоклонники понятий ["Begriffs-Götzendiener"], когда они поклоняются — они становятся опасными для всего живого, когда поклоняются. Смерть, перемены, старение так же, как и зачатие и рост, для них — возражения, даже опровержения. То, что есть, не становится; то, что становится, не есть… ["Was ist, wird nicht; was wird, ist nicht…"] Теперь все они, даже в отчаянии, верят в Существующее [Seiende]. Но так как они не могут овладеть этим, они ищут причины, почему им это не даётся. «Должен быть обман, какой-то обман в том, что мы не воспринимаем существующее: где же этот обманщик?» — «Мы нашли его, — радостно кричат они, — это чувственность [Sinnlichkeit]! Эти чувства, которые и так уже так неморальны [unmoralisch], они обманывают нас относительно настоящего мира. Мораль: избавиться от обмана чувств, от становления, от истории, от лжи — история не что иное, как вера в чувства, вера в ложь. Мораль: сказать "нет" всему, что верит чувствам, всему остальному человечеству: вот оно, всё «народ». Быть философом — быть мумией, изображать монотонный теизм ["Monotono-Theismus"] с помощью гримас смерти ["Todtengräber-Mimik"; "Федон"]! — И прочь от всего телесного, этого жалкого idée fixe чувств, заражённого всеми логическими ошибками, которые только могут быть, опровергнутого, невозможного даже, пусть оно и достаточно нахально, чтобы вести себя как реальное [wirklich]!»

Видно: чувства [Sinnlichkeit] это, как минимум, проформа неморального. Учитывая NK (Nietzsche-Kommentar) к GD-SeU-26 и все ссылки, указанные в нём, получаем, что минимальный, фундаментальный элемент т.н. "коммуникации"/"сообщения" (функционером которого выступает сознание, согласно FW-354) для т.н. "orientierung" ("Что значит ориентироваться в мышлении?", И. Кант) - это не наблюдения ("Beobachtung", N. Luhmann), а жесты. Другими словами, "коммуникация", совершающаяся "по ту сторону добра и зла" - это коммуникация без слов, и зачастую ещё до всякой "коммуникации" и "герменевтики".
Следовательно, т.н. "идеальная" "коммуникация" (предмет мечты сократического и сократических школ, т.к. это в том числе служит устранению разложения и [внутренней] войны, decadence), "идеальный союз", - это то, что всегда случается по ту сторону добра и зла:
Мы с тобой оба — ни добрые, ни злые [, и не творим ни того, ни другого]. По ту сторону добра и зла мы нашли наш остров и нашу зелёную лужайку — только мы вдвоём! Поэтому мы должны быть хороши друг к другу!
когда как мысль о "идеальном" (Платон), - это только то, что предшествует этому [мысль о идеальном, о формах ("die Form ist flüssig, der „Sinn“ ist es aber noch mehr" ["Man ist um den Preis Künstler, daß man das, was alle Nichtkünstler Form nennen, als Inhalt, als die Sache selbst empfindet. Damit gehört man freilich in eine verkehrte Welt."]) есть проформа, подготовка к мышлению "по ту сторону добра и зла"]:
Одним, безусловно, очень высоким уровнем образования является тот момент, когда человек выходит за пределы суеверных и религиозных понятий и страхов и, например, уже не верит в милых ангелочков или в первородный грех, когда он также разучился говорить о спасении душ: если он находится на этой ступени освобождения, то ему предстоит с максимальным напряжением своей рассудительности преодолеть метафизику. Но затем требуется движение назад: он должен понять историческое оправдание, а также психологическое основание таких представлений, он должен осознать, как величайшее благо для человечества пришло именно оттуда и как, без такого движения назад, можно было бы лишить себя лучших результатов предыдущего человечества. — Что касается философской метафизики, то я всё чаще вижу людей, которые достигли негативной цели (что каждая позитивная метафизика есть ошибка), но ещё немало тех, кто не делает нескольких шагов назад; ведь нужно смотреть за пределы последней ступеньки лестницы, но не пытаться стоять на ней. Просвещённые достигают только того, чтобы освободиться от метафизики и с превосходством смотреть на неё издали, в то время как и здесь, как на ипподроме, необходимо повернуть вокруг конца пути [свернуть с финишной черты].
>> 1034  
Процесс смыслообразования, о котором пишет Гадамер, основан не на рациональном фундаменте, а на бессознательных механизмах, которые оживляют дорефлексивные слои сознания. Понимание Гадамера не является продуктом мысли, ибо понимание не мыслимо (видимо, Гадамеру просто не хватает концептуальных инструментов философии). Вышеупомянутые особенности понимания указывают на предконцептуальные, т.е. долингвистические формы понимания. Гадамер никогда не устает подчеркивать, что понимание — это прежде всего препонимание [см. Луман: "понимание без непонимания не возможно, коммуникация без miscommunication не существует (и т.п. - парадоксы)"], для которого он вводит целую сетку терминов, таких как «пре-концепция» и т.д., чтобы подчеркнуть определение жизни и деятельности в объекто-формах герменевтически ориентированной личности. [As objectivism and historicism have had conspicuous problems in the postmodern era (Faure, 1993, pp. 110–113; Gadamer, 2004), McRae might need to point at least as an alternative method to the psychological or transpersonal instead of historical reality: the pre-conceptual, non-discriminative, non-concerning state of mind. Even though this state is momentary (the developmental stage around such a state is relatively stable), it is psychologically and existentially real and true.]
>> 1035  
>>1034
>(видимо, Гадамеру просто не хватает концептуальных инструментов философии)
ср. с: Understanding the Tacit - Stephen P. Turner ["BBT" S. Bakker - как гипотетический тезис и по своей сути лишь повторение тезисов диалога "Теэтет"].
>> 1036  
[также: "плохое и хорошее это одно и то же" - но - "познание и откровение - это одно и то же" ["знаковая речь, всего лишь симптоматика: нужно уже знать, о чем идет речь, чтобы извлечь из нее пользу"]]
>> 1037  
[ближайшее experiental состояние, описываемое как "fear, impulse control, moral reasoning and social judgment are partially or completely suspended during orgasm (may be tied to suspension of judgment and reflection; the effect is more pronounced in women than in men)" можно было бы описать как состояние сознания/"души" "по ту сторону добра и зла" (тело всегда находится "по сторону добра и зла", по его определению, "как сказали бы математики"), однако и это есть совершенно обратное, а именно нахождение внутри заблуждения и ошибки морали... почему и как?
смысл этого эффекта объясним, например, через "Irrthum einer falschen Ursächlichkeit" (GD) - из состояния сознания выводится следствие, будто бы это и есть причина - "oder ein Zustand des Bewusstseins mit der Ursächlichkeit dieses Zustands verwechselt" - будто бы это "идеальное" (по ощущениям) состояние есть то к чему должно стремиться (дофамин здесь играет роль как salience медиатора, направляющего поведение; пример: наркомания), при этом в силу нейробиологических причин, выше описанных (e.g. suspension of judgment) критика и состояния, и рассуждения пропадает "начисто", эта "пропажа" служит уже доказательством, дескать, это-де "идеально", - хотя по мнению наблюдателя стороннего (менее предвзятого), это (например, violent attachments, преступником ощущаемые как "любовь", тем более "идеальная"), - уж точно не идеально...]
>> 1038  
— Наши институты больше не годятся: все согласны с этим. Но это не из-за них, а из-за нас. После того как у нас исчезли все инстинкты, из которых растут институты, институты исчезают сами по себе, потому что мы больше не годимся для них. Демократизм всегда был формой упадка организующей силы: я уже в "Человеческом, слишком человеческом" (318) обозначил современную демократию вместе с её полумерами, как "немецкую империю", как форму разложения государства. Чтобы существовали институты, должен быть какой-то тип воли, инстинкта, императива, антилиберальный до злобы: воля к традиции, к авторитету, к ответственности на века вперёд и назад, к солидарности цепей поколений в бесконечность. Если эта воля есть, то возникает нечто вроде Римской империи: или как Россия, единственная сила, которая сегодня имеет продолжительность в теле, которая может ждать, которая ещё может что-то обещать, — Россия как противоположность жалкой европейской мелкогосударственности и нервозности, которая с созданием немецкой империи вступила в критическое состояние… Весь Запад больше не имеет тех инстинктов, из которых рождаются институты, из которых рождается будущее: его "современный дух" может быть ничего так не раздражает, как это. Люди живут для сегодня, живут очень быстро — живут очень безответственно: именно это называется "свободой". Всё, что делает из института институт, презирается, ненавидится, отвергается: считается, что мы находимся в опасности нового рабства, когда только звучит слово "авторитет". Так далеко зашёл упадок инстинкта ценности у наших политиков, наших политических партий: они инстинктивно предпочитают то, что разлагает, что ускоряет конец... Свидетельство — современный брак. Из современного брака видно, что всякая разумность исчезла: но это не возражает против брака, а против современности. Разумность [Vernunft] брака — она заключалась в юридической полной ответственности мужчины: этим брак имел тяжесть, в то время как сегодня он хромает на обоих ногах. Разумность брака — она заключалась в его принципиальной неразрешимости [Unlösbarkeit]: таким образом, он имел акцент, который, несмотря на случайность чувств, страсти и момента, умел заявить о себе. Он также заключался в ответственности семей за выбор супругов. С растущей снисходительностью в пользу браков по любви прямо устраняется основа брака, то, что делает его институтом. Нельзя основать институт никогда и никак на идиосинкразии, нельзя основать брак, как уже сказано, на "любви", — его нужно основать на половом инстинкте [Geschlechtstrieb], на инстинкте собственности (жена и дети как собственность), на инстинкте власти [Herrschafts-Trieb], который постоянно организует самое малое образование власти [Gebilde der Herrschaft] — семью, который нуждается в детях и наследниках, чтобы сохранить достигнутую степень власти [Maass von Macht], влияния, богатства, чтобы подготовить долгосрочные задачи, чтобы заложить инстинктивную солидарность между веками. Брак как институт уже в себе включает утверждение самой величайшей и долговечной организационной формы: если общество само не может утвердить себя как целое до самых дальних поколений, то сам брак теряет всякий смысл. — Современный брак потерял свой смысл, — следовательно, его отменят. —
>> 1039  
Стоит задать вопрос относительно различения "воли к истине" и "любви к истине". Чем они различны?
1) "Воля к истине" есть нечто безличное, в смысле своего определения, - работа учёного не обязательно требуется в "любви к истине". Следовательно, "воля к истине" это суть orientierung и направление действий в "такую-то сторону", параллельно действительным "драйвам" индивида ("драйв", в смысле толкования Фрейда, никогда не оперирует на уровне сенсорной действительности ("возбуждение нерва"), он оперирует на уровне "изображений": "Возбуждение нерва становится изображением! Первая метафора.", - таким образом, т.н. Ur-world, "Ding an sich" ему недоступен (пример этого: желание выпить воды (или знаменитое "покурить сигару"), - как сексуальный "драйв", связанный с грудью и устранением тревоги (особенно, - в смысле Лакана), - а не с жаждой (жажда и голод, "инстинкты", - это процессы, параллельные этому "драйву"/порыву; то же самое можно сказать и о "разуме" как "инстинкте" (JGB-191)))).
2) "Любовь к истине", во-первых, в силу формулировки, не может быть мыслимой отдельного от сексуального порыва, как бы не пытались убеждать в обратном (напротив, столь яростные отрицания требуют усиленной подозрительности к столь "бескорыстному" стремлению), во-вторых, совсем не ясно, чем "любовь к истине" столь отлична от более насильственного стремления, описываемого J. Reid Meloy в книге "Violent Attachments" - так как по функционированию и содержанию и то, и другое практически не отличные стремления ("одно и то же"). (Не есть ли "любовь к истине", на деле, любовь к собственному "фантазму"? Не является ли этот "фантазм" тем, что "рассказывает" истину, т.е. - себя, - тому, кто находится под его ("фантазма") властью и в заблуждении? Что вообще человек видит, когда созерцает "идеальное мышление" (и рисует "ангелизм", либо "πολιτεία")? Быть может, он только воображает "истину" на месте обратного явления (как мужчины видят "экстаз" там, где его нет («Экстаз святой Терезы Авильской»))? Быть может, это и не "любовь" вовсе, а только насилие ("теплое насилие фантазма"), и об "истине", в таких случаях, вообще не идёт никакой речи...)
>> 1040  
[таким образом, достигается взаимосвязанность: если при сексуальном согласии - а всякая сексуальность есть консенсуальность в вопросе взаимного насилия и удовольствия посредством выражения [Consequenz] власти [Macht] над Другим (вплоть до совершенно аморальных действий, вроде жесточайшего садизма либертинов) - субъекты находятся "по ту сторону добра и зла" (они позволяют и добру, и злу случаться по отношению друг к другу, и в силу связи игнорируют фактическую аморальность тех или иных действий (снова, по отношению друг к другу); высшее выражение этого действительного, неописуемого (GD-SeU-26) согласия между индивидами, - "брак"), то становится неизбежным, логически, что "идеальный мир" (не в смысле "мира форм" Платона, концептуального, а в смысле "идолов", морального) есть сугубо вторичное по отношению к Целому

Другая идиосинкразия философов не менее опасна: она заключается в путанице последнего и первого. Они ставят то, что является в конце — к сожалению, поскольку оно не должно приходить вообще! — "высшие концепции", то есть самые общие, самые пустые концепции, последний дым испаряющейся реальности, на начало [мышления], как начало. Это, как и всегда, только выражение их способности к поклонению: высшее не должно возникать из низкого, не должно быть никаким развитием... Мораль: всё, что имеет первостепенное значение, должно быть causa sui. Происхождение от чего-то другого считается аргументом, сомнением в ценности. Все высшие ценности являются первостепенными, все самые высокие концепции, существующее, неопределенное, хорошее, истинное, совершенное — всё это не может быть созданным, следовательно, должно быть causa sui. Но всё это не может быть несоответствующим другому, не может противоречить само себе... Таким образом, они придумывают свой удивительный концепт "Бога"... Последнее, тончайшее, пустое ставится на место первого, как причина само по себе, как самосуществующее... Что человечество действительно должно было взять серьезно эти головные болезни заблуждённых ткачей! — И оно дорого заплатило за это!..

Учитывая, что, по в "Ueber Wahrheit und Lüge" Ницше не отрицает кантианский тезисы, и даже позднее, если Ницше и приходит к отрицанию, то сугубо в силу неподвластности этой "an sich", частичке Целого, из которого "возбуждение нерва становится изображением!", которая есть Ur-wold (то, что до "возбуждение нерва" и что включает в себя и "нерв" и тело, его содержащее) и chaos sive natura, - то становится ясно, что:
1) Это (chaos sive natura) не "манифестация"/"эманация" (что есть "тупоумие мистика") и не креационизм ("der alte Gott", как минимум, "Gott ist todt!" как максимум).
2) Платоновский идеализм в таких условиях просто не возможен. Обе суждения Ницше, "Die Form ist flüssig, der „Sinn“ ist es aber noch mehr" и "Man ist um den Preis Künstler, daß man das, was alle Nichtkünstler Form nennen, als Inhalt, als die Sache selbst empfindet. Damit gehört man freilich in eine verkehrte Welt." попросту устраняют всякую возможность статичных, неизменных, "монотонотеистских" Форм в пространстве Ur-world, описываемого Ницше в UWL и Платоном в "Теэтет". Это устраняет даже возможность "Блага как проблемы", "проблематизации", потому что Ницше настаивает на эпистемологии не элиминативизма, но постоянных изменений ("сейчас" созерцаемая "форма" есть - и её "тут же", в одно мгновение, - нет; и даже нельзя утверждать что её не "не было", отсутствие её отрицать, так как "скептицизм силы" (в т.ч. "скептик" от слова "осмотреться", произвести "orientierung") это и есть основание ницшевского мышления (это мышление максимально возможной изменчивости, становления)).

Либо Платон (мораль и "платонизм для народа"), либо Ницше, - нельзя судить иначе ("иначе" - это только неразличённый мистицизм, то есть возврат к народным предрассудкам, оформленных в якобы "философию" ("святость", или позитивизм мышления (в случае атеизма))). И если Платон - то только как "Платон", как художническая форма зодчего, возводящего "величественные моральные здания", но не как «я, Платон, есмь истина».
Мышление Платона - это тип негибкого, не-"дионисического" мышления. Следовательно, возникновение "зла" как не-консенсуальности, не-изменчивости по отношению к Ur-world, реальности, в силу попыток "воли" "всё вернуть обратно" (Za-II, "Об избавлении"; мышление Платона не позволяет заключить договоров, соглашений "по ту сторону добра и зла" (заключаемых благодаря тому, что "инстинкты" указывают на те или иные совпадения, переплетение необходимых сценариев потенциальных развитий событий (что позволяет make a bet на те или иные происшествия)), - то есть, оно противоестественно, и что важнее, - память регулярно подводит Разум ("даймон"), - на неё нельзя надеяться, - однако как можно мыслить платоновский идеальный мир без таких пресуппозиций разумности мышления? без бесконечной памяти, - мир есть хаос, а не идеальная πολιτεία).]
>> 1041  
["по ту сторону добра и зла" - в т.ч. не исходя из (фантазма) "любви" и вызываемых им заблуждений]
>> 1042  
[NB (снова о "фантазмах" и заблуждениях): Лакан видит ("male gaze") в "экстазе" Терезы некий "оргазм" и jouissance, когда, исходя из факта, это никакая не jouissance, а попросту выражение физической боли.]
>> 1043  
Мы, художники! — Когда мы любим женщину, то часто испытываем ненависть к природе, вспоминая все те отвратительные естественные вещи, которым подвергается каждая женщина; мы стараемся вообще не думать об этом, но как только наша душа касается этих вещей, она нетерпеливо вздрагивает и, как уже сказано, с презрением смотрит на природу: — нас оскорбляет, когда природа вмешивается в нашу собственность, и делает это своими нечистыми руками. Тогда мы закрываем уши на всю физиологию и тайно приказываем себе: «Я не хочу больше ничего слышать о том, что человек — это нечто большее, чем душа и форма!» «Человек под кожей» — для всех влюбленных это омерзительная и немыслимая мысль, богохульство и кощунство любви. — Так вот, как сегодня влюбленный чувствует по поводу природы и естественности, так и раньше каждый почитатель Бога и его «священной всемогущей силы» ощущал: в любом слове, сказанном о природе астрономами, геологами, физиологами, врачами, он видел вмешательство в его самое ценное достояние, следовательно, нападение, — и к тому же бесстыдство нападающего! «Закон природы» уже звучал для него как клевета на Бога; по сути, он бы с удовольствием приписал всю механику моральным актам воли и произвола: — но поскольку никто не мог оказать ему эту услугу, он скрывал природу и механику, как мог, и жил в мечтах. О, эти люди давным-давно умели мечтать и не нуждались в том, чтобы засыпать! — и мы, люди сегодняшнего дня, тоже слишком хорошо умеем это, с нашим благим намерением бодрствовать и жить днём! Достаточно любить, ненавидеть, желать, вообще что-то чувствовать — и сразу же приходит дух и сила сна, и мы, с открытыми глазами и без страха, шагаем по самым опасным путям, поднимаясь на крыши и башни фантазии, и без всякого головокружения, как если бы мы были рождены для восхождения — мы, ночные странники [Nachtwandler; Za-IV, Das Nachtwander-Lied] дня! Мы, художники! Мы, скрывающие естественность! Мы, поклонники луны и Бога [критика этого: Za-II, "О незапятнанном познании"]! Мы, безмолвные, неутомимые странники на вершинах, которые мы не видим как вершины, а как наши равнины, наши опоры!

Созданные люди. — Когда говорят, что драматург (и художник вообще) действительно создает характеры, это — красивое заблуждение и преувеличение, в существовании и распространении которого искусство отмечает один из своих непреднамеренных, как бы избыточных триумфов. На самом деле мы мало что понимаем о настоящем живом человеке и обобщаем очень поверхностно, когда приписываем ему тот или иной характер: эта наша весьма несовершенная позиция по отношению к человеку соответствует поэту, который также создает (в этом смысле «создает») поверхностные наброски людей, как наша познание людей поверхностно. В этих созданных художником характерах много обмана; это совсем не живые природные продукты, а скорее, как и нарисованные люди, несколько чересчур тонкие, они не выдерживают взгляда с близкого расстояния. Когда говорят, что характер обычного живого человека часто противоречит сам себе, а характер, созданный драматургом, является идеалом, который был задумал природой, то это совсем неправильно. Реальный человек — это нечто совершенно необходимое (даже в тех так называемых противоречиях), но мы не всегда распознаем эту необходимость. Придуманный человек, фантом, должен означать что-то необходимое, но только для тех, кто также понимает реального человека как грубую, неестественную упрощенную форму: так что несколько сильных, часто повторяющихся черт, с ярким освещением и многими тенями и полутенью вокруг, вполне удовлетворяют их требования. Они легко готовы воспринимать фантом как реального, необходимого человека, потому что привыкли воспринимать реального человека как фантом, тень, произвольное сокращение целого. — Что уж говорить о том, что художник или скульптор выражает «идею» человека — это пустая фантазия и обман чувств: когда говорят такое, глаз становится тираном, потому что он видит только поверхность человеческого тела, кожу, а внутренний организм является столь же важной частью идеи. Изобразительное искусство стремится показать характер через кожу; говорящее искусство использует слово для той же цели, оно воспроизводит характер в звуке. Искусство исходит из естественного незнания человека о своем внутреннем мире (в теле и характере); оно не предназначено для физиков[, физиологов] и философов.

"Вот что однажды сказал он [Дионис]: «При определённых обстоятельствах я люблю человека — и тут он кивнул [подмигнул] в сторону Ариадны, которая была рядом, — человек для меня — приятное, смелое, изобретательное существо, которому нет равного на Земле, оно находит путь в любых лабиринтах. Я к нему добр: я часто думаю, как бы мне сделать его ещё более сильным, злым и глубоким, чем он есть». — «Сильным, злым и глубоким?» — испугался я. «Да, — сказал он ещё раз, — сильным, злым и глубоким; а также красивым [прекрасным]» — и при этом искривился его хитрый, почти умиротворённый взгляд, как будто он сказал что-то чрезвычайно любезное [и тут бог-искуситель [/ философ-любовник [Ариадны]] улыбнулся своей халкионической улыбкой, точно он изрек что-то очаровательно учтивое]. Здесь видно: этому божеству не хватает не только стыда — но есть и обоснованные причины полагать, что в некоторых аспектах боги вообще могли бы поучиться у нас, людей. Мы, люди, человечнее..."
Речь имморалиста. — Для философа нет ничего более противного его вкусу, чем человек, если только он что-то желает... Видя человека только в его действиях, наблюдая это самое смелое, хитрое, стойкое существо, которое заблудилось даже в лабиринте тяжелых ситуаций, как восхитителен ему этот человек! Он еще продолжает с ним разговаривать… Но философ презирает желающего человека, даже «желательного» человека — и вообще все желания, все идеалы человека. Если бы философ мог быть нигилистом, он им был бы, потому что за всеми идеалами человека он находит Ничто. Или даже не Ничто — а только незначительное, абсурдное, больное, трусливое, усталое, все те виды дрожжей, что остались в опустошенной чаше его жизни… Как же так, что человек, такой почитаемый в своей реальности, не заслуживает уважения, когда он что-то желает? Должен ли он расплачиваться за то, что так достоин уважения как реальность? Должен ли он компенсировать свои действия, напряжение разума и воли во всех действиях, растяжением конечностей в воображаемом и абсурдном [см. Za-IV, "В полдень"]? — История его желаний была до сих пор постыдной стороной человека: следует остерегаться читать её слишком долго. То, что оправдывает человека — это его реальность, — она будет оправдывать его вечно. Насколько более ценен настоящий человек по сравнению с каким-то просто желаемым, вымышленным, забытым и лживым человеком? С каким-то идеальным человеком?… И только идеальный человек противен философу.

>> 1044  
[предыдущий афоризм из FW уже позволяет заключить к механизму сновидения, проявляемого в бодрствовании; по существу, это не есть распостранённое "мы живём во сне", но обратное, - "мы не замечаем, когда и как ведём себя как во сне" (психологическое понятие для этого: "эго-синтонность"; включая уровни такового "сновидения") [практическая демонстрация этого - это "фантазм", упомянутая "Violent Attachments" как экземпляр крайнего выражения человеческих "фантазмов"]
отсюда невозможно не усомниться в сомнительности (сомнительности), и достоверности типически платоновского способа описания вещей, - не являются ли "идеальные формы" (мысли) суть "идеализмом" в худшем смысле этого слова... другими словами, не является ли "идеализм" - злом? (согласно собственному же определению "зла")]
>> 1045  
К кольцу колец [Ring der Ringe].
К той силе [Kraft], которая меняется и всё же остаётся той же, принадлежит внутренняя сторона, некая сущность Протея-Диониса, что маскируется и наслаждается своей трансформацией. Понимание «личности» ["Person"] как обмана: на самом деле наследственность — главный аргумент, поскольку несчётное количество формирующих сил из гораздо более ранних времён сохраняет своё постоянство. На самом деле они сражаются внутри неё и управляются, сдерживаются — через эти личности проходит воля к власти [der Wille zur Macht], она требует сужения перспективы, «эгоизма» как временного условия существования; она смотрит с каждой ступени на более высокую. Сужение действующего принципа до «личности», до индивидуума.
>> 1046  
"Истина" и истина - в чём разница? [Первая - Исида, вторая - Баубо.]
>> 1047  
["Великая страсть, основание и сила бытия духа ещё яснее, ещё деспотичнее, чем сам дух, пользуется всецело его интеллектом: она заставляет его поступать, не сомневаясь; она даёт ему мужество даже к недозволенным средствам; она разрешает ему при известных обстоятельствах и убеждения."

должно быть: без "любви к истине" теряется и "воля к истине", - вторая есть подчинённая перед первым, а это значит, что выше описанные заблуждения и ошибки морали есть то, что формирует "образ" - "истину", и в силу нежелания видеть естество, - истину "нагой" ("чего хочет Заратустра: тот род людей, который он конципирует, конципирует реальность, как она есть: он достаточно силен для этого – он не отчужден, не отдален от нее, он и есть сама реальность"; "... перешел я море и увидел истину нагой! Поистине, нагой с головы до пят." - но только однажды, "Заратустра" не делает это всегда (видеть истину "нагой" всегда - это прерогатива Бога), но и не уклоняется от этого (от "близости" с истиной)), - то и стремление становится нигилистским, ошибочным, - стремлением к вымыслу]
>> 1048  
[NB: "Denn ich liebe dich, oh Ewigkeit!" - от единения с истиной ("Предположив, что истина есть женщина...") "рождаются" - "дети"...]
>> 1049  
В чём идеалист не делает почести истине, если предположить, что истина есть женщина: идеалист не желает видеть её стороны, признания и восхищения которыми она желает больше всего.
Идеалист на самом деле скорее отрицает истину, и не желает заключать с ней "брак". "Незапятнанное познание", восхищение "издалека", - это есть его прерогатива... [Za-II, "О незапятнанном познании"]
>> 1050  
Женщины и их влияние на даль. — Есть ли у меня ещё уши? Не стал ли я только ушами и ничем более? Вот я стою посреди пламени прилива, белые языки которого тянутся ко мне с ног до головы: со всех сторон в меня воет, угрожает, кричит, визжит, в то время как в глубинах, в самой недре, старый сотрясатель земли поет свою арию, глухо, как ревущий бык: он отбивает такую землютрясущую ритмику, что даже эти избитые каменные твари начинают дрожать. И вот, вдруг, как бы из ниоткуда, появляется перед вратами этого адского лабиринта, всего в нескольких саженях от меня, — большое парусное судно, скользящее бесшумно, как привидение. О, это призрачная красота! Каким волшебством она меня захватывает! Как? Разве вся тишина и молчание мира вошли в этот корабль? Разве моё счастье сидит здесь, на этом тихом месте, мое более счастливое я, мое второе, вечное «я»? Не быть мертвым, но и не быть живым? Как призрачное, тихое, созерцающее, скользящее, парящее существо? Подобно кораблю, который с белыми парусами, как огромная бабочка, скользит по тёмному морю! Да! Скользить по жизни, как по бытию! Это оно! Это было бы оно! — — Похоже, шум здесь сделал меня фантазёром? Весь этот большой шум заставляет нас искать счастье в тишине и отдалении. Когда человек стоит посреди шума, посреди своей бури из замыслов и проектов, он видит, как тихие, волшебные существа проходят мимо, к счастью и уединению которых он стремится, — это женщины. Почти кажется, что именно в женщинах живет его лучшее «я»: на этих тихих местах даже самая громкая буря становится мертвой тишиной, а сама жизнь превращается в сон о жизни. Но вот! Но вот! Мой благородный мечтатель, даже на самом красивом парусном корабле бывает столько шума и беспорядка, увы, столько мелкого и ничтожного шума! Волшебство и величайшее воздействие женщин — это, если использовать язык философов, воздействие на даль, actio in distans: для этого, однако, прежде всего, нужна — дистанция!

[пример идеализирования]
>> 1051  
Мое страдание и сострадание мое – что мне до этого! Разве к счастью стремлюсь я? Я стремлюсь к делу своему!
>> 1052  
["... механизму сновидения, проявляемого в бодрствовании; по существу, это не есть распостранённое "мы живём во сне", но обратное, - "мы не замечаем, когда и как ведём себя как во сне" (психологическое понятие для этого: "эго-синтонность"; включая уровни такового "сновидения")"

это же обосновывает необходимость умения видеть подобное - посредством навыка (психоаналитического, а по сути, - и философского, действительного, связывающего субъективное с объективным) толкования собственных снов, как неотрицания бессознательных и связанных с более "низкими", "не идеальными" вещами (не являющимися формой выхолощенной сексуальности) явлений (что и есть основная форма любви, в смысле элементарной, естественной чувственности, "инстинкта"; другими словами - нужно понимать свои собственные инстинкты)]
>> 1053  
[[в виде морального принципа:] Не жить в во власти заблуждений относительно инстинктивной действительности.]
>> 1054  
Если Тесей отринул [Истину/]Ариадну, - её, - такой, как она есть, [- вне власти и заблуждений морали; безо всякого осуждения] - принимает Дионис.
>> 1055  
Diess nämlich ist das Geheimniss der Seele: erst, wenn sie der Held verlassen hat, naht ihr, im Traume, — der Über-Held.
>> 1056  
... Es längst zur Genüge klar geworden ist, was ich will, was ich gerade mit jener gefährlichen Losung will: „Jenseits von Gut und Böse“… Dies heisst zum Mindesten nicht „Jenseits von Gut und Schlecht.“ — — —
>> 1057  
[Предположив, что истина есть женщина...

"Никогда еще не встречал я женщины, от которой желал бы детей, кроме той, что люблю я: ибо я люблю тебя, о Вечность!" - ещё не был этот мотив - ведущим у философов. Каждое "познание" - всегда незапятнанное познание.
До сих пор каждая "женщина" оставалась нетронутой...]

"Wohlan! Der Löwe kam, meine Kinder sind nahe, Zarathustra ward reif, meine Stunde kam: —
Diess ist mein Morgen, mein Tag hebt an: herauf nun, herauf, du grosser Mittag!“ — —

Also sprach Zarathustra und verliess seine Höhle, glühend und stark, wie eine Morgensonne, die aus dunklen Bergen kommt....
>> 1058  
[Ende von "Jenseits von Gut und Böse".]
>> 1059  
Каждое повышение типа «человек» было доселе результатом работы аристократического общества — и так будет всегда: общества, которое верит в длинную лестницу рангов и различий между людьми, в необходимость рабства в каком-то смысле. Без пафоса дистанцирования, который возникает из крепко укоренившегося различия сословий, из постоянного взгляда и взгляда сверху правящего класса на подданных и рабочих, из их постоянной тренировки в подчинении и командовании, порабощении и дистанцировании, не могло бы возникнуть и другое, более таинственное, чувство — стремление к всё большему расширению дистанции внутри самой души, к формированию всё более высоких, редких, удалённых, обширных и всеобъемлющих состояний, кратко говоря, к возвышению типа «человек», к постоянному «самопреодолению человека», если выразиться моральной формулой в неморальном смысле. Конечно, не стоит обманываться гуманитарными иллюзиями относительно истории происхождения аристократического общества (то есть той предпосылки возвышения типа «человек»). Истина сурова. Скажем это без утайки, как начиналась каждая высшая культура на Земле! Люди с ещё естественной природой, варвары в самом страшном смысле этого слова, люди-рабовладельцы, ещё обладавшие непокорёнными силами воли и стремлениями к власти [Macht], набрасывались на слабые, более цивилизованные, мирные, возможно, торговые или скотоводческие расы, или на старые, разложившиеся культуры, в которых последняя жизненная сила тускнела в блеске духа и упадка. Высший класс всегда начинался как варварский класс: его перевес заключался не в физической силе, а в душевной — это были более цельные люди (что на каждом уровне также означает «более цельные животные»).
>> 1060  
[— — —]
>> 1061  
[— "Auf hoher See. [„Jenseits von gut und böse.“ ["Prinz Überfluss."]] Ein Sentenzen-Buch." —]
Если я привязан к морю и ко всему, что связано с морем, и особенно привязан, когда оно с яростью возражает мне:
Если во мне есть это стремление искать, что неизведано, если в моей жажде есть жажда мореплавателя:
Если когда-либо мой восторг восклицал: «Берег исчез — теперь с меня свалилась последняя цепь —
— Безграничное ревёт вокруг меня, вдали блеск, простор и время, ну что ж! Живи, старое сердце!» —
О, как я не мог бы страстно стремиться к вечности и к ["венцу венцов"] кольцу колец ["Ring der Ringe"] — кольцу возвращения?
Я никогда не находил ту женщину, от которой хотел бы детей, разве только ту, которую я люблю: ибо я люблю тебя, о Вечность!
Ибо я люблю тебя, о Вечность!

[— ["Die fröhliche Wissenschaft." ["Das stille Lachen."]] "Zarathustra’s Heilige Gelächter." —]
Если моя добродетель — это добродетель танцора, и я часто обеими ногями нырял в золотисто-изумрудный экстаз:
Если моя злоба — смехотворная злоба, живущая среди розовых сводов и лилиевых изгородей:
— смех же есть место, где вся злоба собирается [всё злое располагается друг возле друга], но священно освобождена [и оправдана] через собственное блаженство: —
И если моё А и О — это то, чтобы вся тяжесть стала лёгкой, каждое тело стало танцором, а каждый дух — птицей: и истинно, это моё А и О! —
О, как я не мог бы страстно стремиться к вечности и к кольцу колец — кольцу возвращения?
Я никогда не находил ту женщину, от которой хотел бы детей, разве только ту, которую я люблю: ибо я люблю тебя, о Вечность!
Ибо я люблю тебя, о Вечность!

[— ["grundsätzliche nihilismus"] "Gott ist todt!" [FW-341 & "Dionysos-Dithyramben."] —]
Если я когда-либо простирал над собой тихие небеса и с собственными крыльями полетел в свои собственные небеса:
Если я игриво плавал в глубоких светлых дальних мирах ["валы световых морей"], и мудрость моей свободы стала мудростью [самосознанием] птицы: —
— а вот что говорит мудрость птицы: «Смотри, нет ни верха, ни низа! Бросайся в небеса, в обратную сторону, ты, лёгкий! Пой! Не говори больше! —
— «Не для тяжёлых ли предназначены все слова? Не обманывают ли все слова тех, кто лёгок! Пой! Не говори больше!» —
О, как я не мог бы страстно стремиться к вечности и к кольцу колец — кольцу возвращения?
Я никогда не находил ту женщину, от которой хотел бы детей, разве только ту, которую я люблю: ибо я люблю тебя, о Вечность!
Ибо я люблю тебя, о Вечность!


[На горизонте бесконечности. — Мы покинули землю и отправились на корабле! Мы оставили мост позади, — более того, мы оторвались от земли! Ну что, кораблик! Осторожно! Рядом с тобой океан, это правда, он не всегда рычит, и порой лежит он, как шёлк и золото, как мечта о доброте. Но наступят часы, когда ты поймёшь, что он бесконечен, и что нет ничего страшнее, чем бесконечность. О, бедная птица, которая чувствовала себя свободной, а теперь врезается в стены своей клетки! Горе тебе, если тебя охватит тоска по земле, как будто там было больше свободы, — а земли-то больше и нет!]

Безумный человек. — Разве вы не слышали о том безумном человеке, который в яркий утренний час зажёг фонарь, побежал на рынок и непрерывно кричал: «Я ищу Бога! Я ищу Бога!» — Там как раз стояли многие, кто не верил в Бога, и это вызвало у них большой смех. «Он что, потерялся?» — сказал один. «Он что, заблудился, как ребёнок?» — спросил другой. «Или он прячется?» — «Боится нас?» — «Он уехал на корабле? эмигрировал?» — кричали и смеялись они. Безумный человек прыгнул прямо к ним и пронизал их взглядом. «Куда ушёл Бог?» — воскликнул он. «Я скажу вам! Мы его убили, — вы и я! Мы все его убийцы! Но как мы это сделали? Как мы смогли выпить море? Кто дал нам губку, чтобы стереть весь горизонт? Что мы сделали, когда оторвали эту Землю от её Солнца? Куда теперь она движется? Куда движемся мы? Прочь от всех Солнц? Не падаем ли мы постоянно? И не движемся ли назад, вбок, вперёд, во все стороны? Существует ли ещё верх и низ? Не блуждаем ли мы, как в бесконечном ничто? Не дует ли в нас пустое пространство? Разве не стало холоднее? Не наступает ли ночь всё больше и больше? Не нужно ли зажигать фонари днём? Мы всё ещё не слышим ничего о шуме могил, в которых Бог похоронен? Мы ещё не ощущаем запаха божественного разложения? — даже боги разлагаются! Бог мёртв! Бог остаётся мёртвым! И мы его убили! Как утешимся мы, убийцы всех убийц? Самое святое и могущественное, что мир когда-либо знал, истекло кровью под нашими ножами, — кто вымоет эту кровь с нас? Какая вода очистит нас? Какие покаяния, какие священные игры нам предстоит придумать? Разве не слишком велико это деяние для нас? Разве не должны мы стать богами, чтобы быть достойными этого? Не было более великого деяния, — и тот, кто родится после нас, по праву принадлежит к более высокой истории, чем вся история до сих пор!» — Тут безумный человек замолчал и снова посмотрел на своих слушателей; они тоже молчали и смотрели на него с недоумением. Наконец он бросил свой фонарь на землю, так что тот разлетелся на части и погас. «Я пришёл слишком рано», — сказал он тогда, — «и ещё не вовремя. Это огромное событие ещё в пути, оно ещё не дошло до ушей людей. Молнии и гром требуют времени, свет звёзд требует времени, деяния требуют времени, даже после того, как они совершены, чтобы быть увиденными и услышанными. Это деяние для них всё ещё дальше, чем самые удалённые звезды, — и всё же они его совершили!» — Говорят, что в тот же день безумный человек проник в несколько церквей и стал петь в них своё Requiem aeternam deo. Когда его выводили и призывали к ответу, он отвечал только одно: «Что же эти церкви теперь, если не усыпальницы и могилы Бога?..»

[Мистические объяснения. — Мистические объяснения якобы касаются глубины [считаются глубокими]; правда в том, что они даже не поверхностны.]
>> 1062  
Salve regina misericordie
Vita dulcedo et spes nostra salve.
Ad te clamamus exules filii Eve.
Ad te suspiramus gementes et flentes
in hac lacrimarum valle.
Eya ergo advocata nostra, illos tuos
misericordes oculos ad nos convente
Et ihesum benedictum fructus ventris tui
nobis post hoc exilium ostende.
O clemens, o pia, o dulcis Maria.

Alpha et omega misit de superis
gloriosum solamen miseris,
cum Gabriel a summa gerarchia
paranimphus dicit in armonia:
Ave Virgo Maria.
O clemens, o pia, o dulcis Maria.

O pastores pro Deu surgite,
quid vidistis de Christo dicite.
Reges Tharsis de stella visione
sint testes in apparitione:
Ave Virgo Maria.
O clemens, o pia, o dulcis Maria.

Fons humilis, aquarum puteus,
rosa mundi, splendor sydereus,
amigdalus Aaron fructuosa,
precantibus esto lux gloriosa:
Ave virgo Maria.
>> 1063  
[End.]


[Обновить тред]
Удалить пост
Пароль